बहुत सारे लोगों को RIP का मतलब नहीं पता होता. फिर भी वे किसी के गुजर जाने के बाद इसका इस्तेमाल करते हैं और दुख प्रकट करते हैं.RIP Full Form and Meaning: फेसबुक, वॉट्सऐप पर आपने अक्सर एक शब्द देखा होगा- RIP, जिसका इस्तेमाल किसी की मौत के बाद किया जाता है. अक्सर किसी का निधन होने पर RIP लिखकर उन्हें श्रद्धांजलि दी जाती है. शायद आप भी ऐसा करते होंगे! क्या आप जानते हैं कि ऐसा क्यों किया जाता है? क्या आपको इसका मतलब पता है? सबसे पहली बात तो ये कि RIP कोई एक शब्द नहीं है, बल्कि एक शॉर्ट फॉर्म है. इसके फुल फॉर्म में इसका अर्थ छिपा हुआ है. Show बहुत सारे लोगों को RIP का मतलब पता होगा और बहुत सारे लोगों को नहीं पता होता. हालांकि दोनों ही तरह के लोग किसी के गुजर जाने के बाद इसका इस्तेमाल करते हैं और दुख प्रकट करते हैं, श्रद्धांजलि देते हैं. आइए जानते हैं, यह RIP कहां से आया, कब और कैसे इसकी शुरुआत हुई, और आखिर इसका मतलब क्या होता है? RIP को एक शब्द के तौर पर देखेंगे तो इसका कुछ और ही मतलब निकल जाएगा. 'Rip' का मतलब काटना होता है. हालांकि शॉर्ट फॉर्म के रूप में देखें तो RIP का विस्तार यानी फुल फॉर्म होता है- 'Rest In Peace'. इसकी उत्पत्ति लैटिन फ्रेज 'Requiescat In Pace' से हुई है, जिसका मतलब होता है- 'शांति से सोना'. Requiescat In Pace के बारे में कहा जाता है कि कोई व्यक्ति अगर चर्च की शांति में मरता है तो उसकी आत्मा का मिलन जीसस क्राइस्ट से होता है. क्रिश्चियन मानते हैं कि मृत्यु के बाद 'आत्मा' शरीर से अलग हो जाती है और 'जजमेंट डे' के दिन दोनों फिर से मिल जाएंगे. 'Rest In Peace' का हिंदी में संदर्भ होता है- 'आत्मा को शांति मिले'. इसलिए जब हम RIP लिखते हैं तो इसका अर्थ होता है, जिस व्यक्ति का निधन हुआ है, उसकी आत्मा को शांति मिले. इसकी शुरुआत 18वीं शताब्दी से मानी जाती है. हालांकि कुछ रिपोर्ट्स के मुताबिक 5वीं शताब्दी में मरने के बाद कब्रों पर 'Requiescat In Pace' शब्द लिखे मिले हैं. ईसाई धर्म से ही इस शब्द का प्रचलन बढ़ा और यह शब्द ग्लोबल हो गया. बहुत सारे लोग हिंदी में 'ईश्वर उनकी आत्मा को शांति दें' या 'उनकी आत्मा को शांति मिले' ही लिखते हैं, जबकि अंग्रेजी में लोग केवल RIP लिखते हैं. DEATH MEANING IN HINDI - EXACT MATCHESDEATH = मौत [pr.{maut} ](Noun) Usage : her death came as a terrible shock DEATH = देहावसान [pr.{dehavasan} ](Noun) उदाहरण : दिनकर दो वर्ष के थे जब उनके पिता का देहावसान हो गया। DEATH = अतः [pr.{ata:} ](Noun) उदाहरण : धूमकेतु का अंत आकाश में दिखाई दे रहा है | DEATH = मृत्यु [pr.{maRatyu} ](Noun) उदाहरण : यहाँ है बच्चों की मृत्यु दर-यानि-जीवन- DEATH = इंतकाल [pr.{inatakal} ](Noun) उदाहरण : उसका इंतकाल एक भयानक आघात से हुआ था ! DEATH = अंतक [pr.{anatak} ](Noun) उदाहरण : भगवान शिव को अंतक नाम से भी पुकारा जाता है ! DEATH = मृतावस्था [pr.{maRatavastha} ](Noun) उदाहरण : पीएमसीएच के उप अधीक्षक डॉ . कारक ने बीबीसी को बताया कि मंगलवार रात चार बच्चे मृतावस्था में अस्पताल लाए गए थे . DEATHBED = मृत्यु शय्या [pr.{maRatyu shayya} ](Noun) Usage : This is where Shah Jahan lay on his deathbed, gazing at the Taj. DEATHBED = मृत्युशय्या [pr.{maRatyushayya} ](Noun) उदाहरण : यह सूचना है कि उसकी मृत्युशय्या पर केंजी अपने पिता पूछता प्रतियां, अपने दोस्तों, लोटस सूत्र के जापानी अनुवाद को संबोधित पर लिखने है. DEATHFUL = घातक [pr.{ghatak} ](adjective) Usage : the next generation of robot planes will be deathful and very difficult to find. DEATHLESS = अमर [pr.{amar} ](Adjective) Usage : When told that their father was dead and so there was no more any earthly hope for them, they are said to have replied: Our father is deathless. DEATHBLOW = घातक प्रहार [pr.{ghatak prahar} ](Noun) Usage : The Inquisition Strikes the Deathblow In 1231 , Pope Gregory IX instituted the papal Inquisition to lend support to the armed struggle . DEATH-DAY = बरसी [pr.{barasi} ](Noun) उदाहरण : कार्यक्रम में लोग किसी शहीद की बरसी पर कार्यक्रम आयोजित करते हैं। DEATHLIKE = मौत के अनुरूप [pr.{maut ke anurup} ](adjective) Usage : in the deathlike stillness only the tramp of horses was heard. DEATH RATE = मृत्यु दर [pr.{maRatyu dar} ](Noun) Usage : and the death rate will soar back up again. मृत्यु को हिंदी में कैसे लिखते हैं?[सं-स्त्री.] - 1. मौत; मरना; शरीर से प्राण निकलना; मरण; देहांत; निधन 2.
मृत्यु को अंग्रेजी में क्या बोले हैं?Death is the end of the life of a person or animal.
डेथ का मतलब क्या होता है?मृत्यु; मौत; निधन 2. समाप्ति।
|